Китайская молодежь арендует в преддверии лунного Нового года "женихов" и "невест", чтобы посетить родные города и деревни, где живут родственники. Те, в свою очередь, надеются, что ребенок, строящий жизнь далеко от дома, наконец нашел свою "вторую половинку", сообщает "РИА Новости".
Сегодня в Китае молодые люди вступают в брак сравнительно
поздно — в возрасте 25-30 лет. Стремление молодежи сначала получить
образование и построить карьеру и лишь затем создавать семью доставляет их
родителям серьезное беспокойство.
В связи с этим в канун главного китайского праздника —
Нового года — многие молодые люди, чтобы избежать упреков и наставлений со
стороны родителей, обращаются к различным интернет-сайтам в поисках временной
"второй половинки". В нынешнем году особую популярность среди различных способов
решения этой проблемы приобрела "аренда" жениха или невесты на время новогодних
каникул.

Молодые люди жалуются в интернет-блогах на то, что
стремление к карьерному росту и современный темп жизни не позволяют выкроить
время на то, чтобы устроить личную жизнь, а давление со стороны родителей
превращает Новый год в "ночной кошмар". По их словам, весь праздник сводится к
наставлениям и расспросам старших членов семьи, которые, не видя "второй
половинки", записывают одинокого молодого человека в неудачники или открыто
говорят о том, что взрослая дочь навсегда останется в старых девах.
"Родители постоянно пытают меня вопросами о том, встретил ли
я подходящую девушку и просят привезти ее для знакомства в Новый год", - пишет
разместивший объявление о поиске временной подруги 31-летний блоггер Лю Фанцай.
За несколько дней на его объявление, в котором он предлагает "невесте" зарплату
в 6 тысяч юаней (878 долларов) за пятидневное путешествие, откликнулись около
400 девушек. В среднем, "женихи" и "невесты" готовы заплатить за такое
путешествие в родимый дом от нескольких сот до нескольких тысяч юаней.
В связи с тем, что все больше китайцев решают арендовать на
праздники "спутника жизни", в интернете создаются фирмы по "найму второй
половинки на время Нового года". Популярный в Китае сайт знакомит также с
типовым контрактом, который стороны могут подписать в случае достижения
обоюдного согласия на новогодние "смотрины". Документ во многом повторяет
типичный контракт аренды жилья или любого другого имущества: в нем предусмотрены
конкретные сроки действия "договорных отношений" и обязательства сторон,
главными из которых являются "вежливое и уважительное отношение к родным",
"следование традициям арендующей стороны" и "послушание".
Отдать себя во "временную аренду" готовы, в основном,
мужчины, оставляющие на сайтах свои контактные телефоны и физические данные. В
свою очередь, наибольшее количество объявлений о поиске спутника для поездки к
родителям размещают женщины в возрасте от 25 до 40 лет. Несмотря на то, что, по
статистике, в Китае на 130 мужчин приходится около 100 женщин, "одиноких сердец"
среди слабого пола встречается значительно больше. По традиции, китайские
мужчины предпочитают искать спутниц жизни среди женщин, не достигших 30-летнего
возраста, что оставляет "не у дел" успешных и образованных, но более взрослых
китаянок.