Из–за конфликта между таможней и крупными импортерами рыбы заблокированы поставки через порт Петербурга. Пострадавшие компании, среди которых есть и структуры Геннадия Тимченко, добились отстранения от должности руководства оперативной таможни.
Крупные российские импортеры рыбы — "Ультра Фиш", "Балтийский берег" и ГК "Русское море" третью неделю сражаются с Северо–Западной оперативной таможней, которая блокирует поставки их продукции через порт Санкт–Петербурга. Грузы простаивают на Балтийской таможне, через которую проходит до 80% рыбного импорта, из–за дополнительных проверок. Каждый день простоя несет импортерам свыше 300 тыс. рублей убытков. Общая сумма ущерба уже исчисляется миллионами рублей. Из–за претензий бизнесменов начальник оперативно–разыскного отдела Северо–Западной оперативной таможни (СЗОТ входит в структуру Балтийской таможни) Александр Егерев будет отстранен от должности. Таможенник в свою очередь обвинил федеральное руководство в том, что оно идет на поводу у коммерческих структур — за ГК "Русское море" стоят брат губернатора Подмосковья Андрея Воробьева Максим Воробьев и давний деловой партнер президента РФ Владимира Путина Геннадий Тимченко.
Дайте жалобную книгу
Ассоциация производственных и торговых предприятий рыбного рынка, в которую входят импортеры рыбы, направила письмо на имя главы таможенной службы Андрея Бельянинова, сообщив, что СЗОТ необоснованно задерживает импорт рыбы, хотя компании–импортеры входят в зеленый коридор, который создавался для ускорения таможенного контроля. Ассоциация уже готовит обращения в администрацию президента России, правительство, Транспортную прокуратуру и Федеральную антимонопольную службу.
В ассоциации отмечают, что основания для задержки груза вызывают удивление.
"Например, таможенникам понадобились дополнительные разъяснения, чтобы отличить мороженую тушку рыбы от рыбного филе. Также основанием для проверки стали подозрения, что вместо товарного лосося импортеры ввозят дикий лосось, который не вылавливается в промышленном объеме в Норвегии. Более того, в качестве образцов для экспертизы было изъято 50 кг дорогостоящей рыбы", — говорится в обращении ассоциации.
Кругом издержки
В пострадавших компаниях подсчитывают убытки и готовят иски в суд. Гендиректор ООО "Ультра Фиш" Алексей Кузин говорит, что у компании с 29 апреля по 4 мая простаивал корабль с 220 т продукции, за неделю до этого еще один корабль с 200 т простаивал 3 дня. Во второй половине апреля 5 дней простаивали пять контейнеров на 125 т.
"Балтийская таможня заподозрила нас в том, что в одном случае вместо рыбы у нас провозится филе, а в другом — везем незадекларированный груз. Перевешивали продукцию 5 дней, но излишков или подмены так и не обнаружили. Мы понесли значительные издержки. Простой машины стоит 7 тыс. рублей в сутки, а нам на 420 т нужно 20 машин. Цена простоя контейнера — около 14 тыс. рублей в сутки", — объясняет он.
У ГК "Русское море" задержали 125 т охлажденного лосося и форели. Рыба стояла 2 дня, сократился срок ее годности.
Елена Лаврентьева, директор юридического департамента компании, отмечает, что работа отрасли дестабилизирована.
"Учитывая, что мы находимся в зеленом коридоре, никаких проблем раньше не было. С чем это связано, мы не понимаем, и пока наши обращения на таможню остались без ответа", — говорит она.
В ГК "Балтийский берег" рассказали, что у них задержали два контейнера морской капусты естественной сушки весом более 50 т, заподозрив, что это не капуста, а консервы из лосося. При этом один контейнер досматривали 2 суток, второй — 4 суток.
"Мы посчитаем сумму убытков, но формально на СЗОТ ничего не нарушают. Хотя убедиться, что это капуста, а не лосось, можно гораздо быстрее", — говорят в компании.
В ГК "Меридиан" отметили, что по требованию СЗОТ происходит перевешивание 550 т замороженной норвежской сельди.
"Вместо выгрузки, растаможки и отправки на склады груз простаивает в порту. Порт потом нам выставит счет за услуги по хранению и лишние погрузочно–разгрузочные работы, — говорят в компании. — Это дешевый товар, который идет на переработку, и любые дополнительные затраты негативно сказываются на себестоимости производства".
Пострадал за рыбу
Сейчас приказом главы ФТС Андрея Бельянинова в отношении начальника оперативно–разыскного отдела СЗОТ майора Александра Егерева и начальника отдела по борьбе с экономическими таможенными преступлениями СЗОТ майора Дмитрия Оленникова с 12 по 26 мая будет проводиться служебная проверка с отстранением их на это время от должности (приказ есть в распоряжении "ДП"). Интересно, что для Александра Егерева это уже не первый конфликт с представителями бизнеса. В свое время он работал в Управлении по налоговым преступлениям и участвовал в деле известного бизнесмена Виталия Архангельского. Предприниматель обвинял его в различных нарушениях в ходе расследования налоговых претензий.
Сам таможенник утверждает, что проверки рыбных компаний носят плановый характер и проводятся исключительно в правовом поле. "Мы работаем с оперативной информацией и в случае ее получения обязаны проверить. До этого оперативной информации по этим компаниям не было", — объясняет он.
Александр Егерев подозревает, что на руководство таможни активно влияют коммерческие структуры, в частности, вице–президент ассоциации Олег Мельников угрожал ему проблемами по службе (см. подробные разъяснения на стр. 8).
Пресс–служба ФТС на запрос "ДП" с предложением прокомментировать эти высказывания не ответила. А бизнесмены свое лобби отрицают: "Ассоциация нацелена исключительно на конструктивный диалог с таможенными органами, цель которого — обеспечить добросовестным участникам ВЭД условия для своей плановой хозяйственной деятельности".
Рыба высокого полета
Интересно, что председателем совета директоров ГК "Русское море" является Максим Воробьев, брат высокопоставленного единоросса, ныне губернатора Подмосковья Андрея Воробьева. Вместе с давним деловым партнером президента РФ Владимира Путина Геннадием Тимченко он контролирует 61% акций ГК через кипрский офшор RSEA Holdings Limited.
Еще одним партнером в компании является Глеб Франк — сын экс–министра транспорта, гендиректора Совкомфлота Сергея Франка и муж дочери Геннадия Тимченко Ксении.
Неудивительно, что проблемы столь серьезной компании в руководстве таможни приняли близко к сердцу. Кстати, в прошлом году "Русское море" стало фигурантом еще одного скандала. ФАС признала компанию виновной в организации картельного сговора картеля на рынке оптовых поставок норвежского лосося вместе с несколькими компаниями при поддержке ассоциации и Россельхознадзора. В компании с такими выводами не согласились.
Ориентация на своих
Вопрос доставки сырья и таможенной "очистки" грузов для рыбоперерабатывающей промышленности всегда был связан с рядом сложностей, говорит Максим Трало, руководитель ГК "Карельский комбинат".
"Сейчас борьба за влияние на внутреннем рынке усугубилась. Новая череда проблем у поставщиков и закупщиков именно норвежской рыбы свидетельствует о том, что промышленников "мягко" подталкивают к переходу на отечественную продукцию", — полагает Максим Трало.
Между тем объем импортной рыбной продукции в Россию по итогам I квартала 2014 года вырос на 1,7% по сравнению с I кварталом 2013 года и составил 245,1 тыс. т, сообщают аналитики Росрыболовства со ссылкой на Росстат. В структуре импорта, по данным Росрыболовства, по–прежнему преобладает мороженая рыба, на нее приходится 56,2%, на рыбное филе и прочее мясо рыб — 12,7%, на свежую и охлажденную рыбу — 11,3%.
Производители предпочитают использовать импортное сырье, и это неудивительно. Российская рыба, способная конкурировать с иностранной по вкусовым качествам, значительно уступает ей по техническим показателям, отмечают переработчики. Так что предприятиям до последнего времени было проще и выгоднее работать с импортной продукцией. "В случае если задержки с прохождением таможни продолжатся, производители вынуждены будут переориентировать свои фабрики под отечественное сырье", — считает Максим Трало.
Как отмечают юристы, с точки зрения закона таможня действительно права — у импортеров рыбы появятся шансы на возмещение убытков в суде, только если партия рыбы испортится из–за того, что ее задержали на таможне, или если им удастся доказать, что цена на продукт снизилась из–за этой задержки.