Про этикет разговора знают все. Но молчание — это тоже элемент этикета, оно имеет определенное значение, и это значение зависит от ситуации.
Конечно, молчанием можно порой выразить и согласие, и
неодобрение; бывает молчание насмешливое, бывает и почтительное. Но есть и
"обязательное" молчание, точно так же, как "обязательные" для произнесения
слова.
Например, при знакомстве и представлении право начать
разговор (как и подать руку) предоставляется "старшему" по статусу, поэтому
"младший" молчит и ждет: молчание — знак уважения. А промолчать и не
ответить на реплику собеседника во время разговора — почти оскорбление.
Англичанам приписывают ироничную фразу: "Джентльмен —
это тот, кто не делает ничего плохого ненарочно". Иными словами, сознательно
нарушая этикет, воспитанный человек должен точно знать, зачем он это делает.
Например, как реагировать на неуместный анекдот, разговор на слишком личную или
скользкую тему? Молчанием. Такая пауза однозначно показывает ваше негативное
отношение к сказанному.
Этикет поведения требует молчания зрителей в театре,
слушателей на лекции, в библиотеке и в храме. Но молчание во время застолья на
званом вечере — нарушение приличий, здесь необходимо хотя бы минимально
поддерживать светскую беседу.
Читайте также:
Неделовой этикет на отдыхе: белый парус над волной
У большинства народов существуют пословицы и афоризмы о том,
что лучше молчать, чем говорить. Россия не исключение: слово — серебро, а
молчание — золото; слово не воробей, вылетит — не поймаешь. "Люди учатся,
как говорить, а главное — как научиться молчать"… (Л.Н. Толстой)
Мы привыкли думать, что если собеседник молчит, то он уже
согласен с нашей точкой зрения. Это, конечно, далеко не так, особенно при
общении с представителями других наций. Когда англичанин вас внимательно слушает
и даже слегка кивает головой, это означает просто вежливое внимание. Слушатель
может быть абсолютно не согласен с услышанным, но свои возражения оставит при
себе, так как слишком много говорить – это, по мнению англичан, значит силой
навязывать себя другим.
Наши ближайшие соседи — финны крайне немногословны и
умеют молчать подолгу: многословие считается признаком неумения вести беседу. И
если молчание, возникшее посреди разговора или во время застолья, русские
ощущают как неловкость и непременно стараются хоть что–то сказать, финны
относятся к этому иначе.
Для финнов паузы могут быть не менее значимы, чем слова. В
России, когда за столом вдруг наступает молчание, говорят: "Милиционер родился",
а финны: "Ангел пролетел".