Вполне вероятно, что в нынешнем сезоне "Челси" не завоюет ни одного титула, а может быть, даже "проедет" мимо следующего сезона в Лиге чемпионов и не заработает больших денег в Европе. Однако в ближайший год точно произойдет настоящее единение между клубом и его поклонниками. Не теми, что начали следить за "Челси" год или два назад, а теми, кто родился в районе станции метро "Фулхэм Бродвей" и помнит, что значит для клуба Фрэнк Лэмпард.
Для современного топ–клуба запрет на трансферы — огромный удар. В погоне за новыми талантами, которых нужно "переработать" в надежде еще более увеличить их стоимость, гранды обязаны скупать игроков, в том числе и обеспечивая денежную ликвидность. А "Челси" наказали за прошлые "грехи" и лишили возможности осуществлять трансферы. Кроме того, самому лондонскому клубу предстояло перестроить команду после 100–миллионой продажи Эдена Азара в "Реал". В этой ситуации руководство пошло на рискованный, но удивительно мудрый шаг и пригласило главным тренером Лэмпарда, ставшего во время своей игровой карьеры на "Стэмфорд Бридж" настоящей легендой. До этого 41–летний тренер успел поработать главным всего лишь один год в клубе Чемпионшипа, "Дерби Каунти", едва не выведя его в Английскую премьер–лигу.
Традиционно "Челси" раздает огромное число своих игроков в различные аренды. Сейчас таких футболистов 27. Некоторые из них могут странствовать многие сезоны, меняя клубы и чемпионаты, ни разу не сыграв за "Челси". Как, например, заезжавший 2 года назад в "Спартак" Марио Пашалич. В определенной степени это "калечит" футболистов, вынужденных менять клубы каждое межсезонье, не успевая привыкнуть к требованиям тренеров и адаптироваться к жизни на новом месте.
Такая судьба могла ждать и молодых Фикайо Томори, Мэйсона Маунта и Тамми Абрахама, если бы не фигура Лэмпарда. А если смотреть глубже, трансферное "вето". Фрэнки сумел настоять на том, что будет "разыгрывать" этих футболистов, два из которых выступали в прошлом сезоне в аренде в его "Дерби", а третий, будучи одолженным, забивал за "Астон Виллу", которой помог выйти в АПЛ. Пока они полностью оправдывают ожидания — из 12 голов клуба в АПЛ 10 на счету атакующих Маунта и Абрахама, а еще один забил центральный защитник Томори, и только один — кто–то другой, а именно Нголо Канте. Конечно, молодых ребят может ждать определенный спад, но "Челси" добился значительно большего, чем может рассказать сухая статистика.
Они добились большего, чем "Манчестер Сити" или "Ливерпуль", которые будут бороться за чемпионство. Потому что доказали — даже в самой богатой лиге мира может найтись место своим воспитанникам, причем не купленным в юношеском возрасте, а находящимся в системе клуба уже почти 15 лет — к своим 20–21 годам.
Пока ситуацию с "Челси" можно трактовать как аномалию, но за этот клуб сейчас хочется болеть больше, чем когда–либо со времен его покупки Романом Абрамовичем.
В этой истории очень много о романтике и уважении к своим традициям и значительно меньше — о жестком бизнесе, агентских комиссиях и скрытых выплатах… Наказание за которые и привело клуб к решению о полном очищении.
Дмитрий Нечипоренко, футбольный селекционер